 Hace apenas dos semanas, la vida era demasiado previsible. But that was before I saw my first ghost. Pero eso fue antes de que yo vi a mi primer fantasma. Now, along with my supernatural friends Tori, Derek, and Simon, I'm on the run from the Edison Group, which genetically altered us as part of their sinister experiment. Ahora, junto con mis amigos sobrenatural Tori, Derek, y Simon, estoy en la carrera del grupo Edison, que nos genéticamente alterados como parte de su experimento siniestro. We're hiding in a safe house that might not be as safe as it seems. Estamos escondidos en una casa de seguridad que podría no ser tan seguro como parece. We'll be gone soon anyway, back to rescue those we'd left behind and to take out the Edison Group . Estaremos ido pronto de todos modos, de nuevo a rescatar a los que habíamos dejado atrás y sacar el Grupo de Edison. . . . . or so we hope. o eso esperamos.
 Hace apenas dos semanas, la vida era demasiado previsible. But that was before I saw my first ghost. Pero eso fue antes de que yo vi a mi primer fantasma. Now, along with my supernatural friends Tori, Derek, and Simon, I'm on the run from the Edison Group, which genetically altered us as part of their sinister experiment. Ahora, junto con mis amigos sobrenatural Tori, Derek, y Simon, estoy en la carrera del grupo Edison, que nos genéticamente alterados como parte de su experimento siniestro. We're hiding in a safe house that might not be as safe as it seems. Estamos escondidos en una casa de seguridad que podría no ser tan seguro como parece. We'll be gone soon anyway, back to rescue those we'd left behind and to take out the Edison Group . Estaremos ido pronto de todos modos, de nuevo a rescatar a los que habíamos dejado atrás y sacar el Grupo de Edison. . . . . or so we hope. o eso esperamos.
Comentario:
 
 
 
 
 
No hay comentarios:
Publicar un comentario